Правила безопасности при обработке металла

Инструкция по технике безопасности при ручной обработке металла

Опасности в работе

1. Травма рук при работе неисправным инструментом или при неправильном его удержании.

2. Травма рук, лица или других частей тела при нарушении правил техники безопасности при рубке металла.

До начала работы

1. Правильно надеть спецодежду

2. При рубке металла надеть очки.

3. Проверить наличие инвентаря (совок, сметка).

4. Проверить состояние инструментов индивидуального пользования, разложить их в строгом порядке, установлен­ном учителем. В случае неисправности инструментов сооб­щить об этом учителю.

5. Проверить состояние верстачных тисков (губки тисков должны быть плотно привинчены, насечка не сработана).

Во время работы

1. Прочно закрепить обрабатываемую деталь в тисках. Рычаг тисков опускать плавно, чтобы не получить травму рук.

2. Работу выполнять только исправными, хорошо нала­женными инструментами.

3. Во избежание травмирования необходимо следить за тем, чтобы:

а) поверхность бойков молотков, кувалд была выпуклой, а не сбитой;

б) инструменты (напильники и др.), имеющие заостренные концы-хвостовики, были снабжены деревянными, плот­но прилегающими рукоятками установленной формы, без расколов и трещин;

в) ударные режущие инструменты (зубило, бородок, кер­нер, крейцмейсель и др.) имели не сбитую поверхность;

г) зубило имело длину не менее 150 мм, причем оттяну­тая его часть равнялась 60—70 мм;

д) при работе напильниками пальцы находились на по­верхности напильников.

4. Не проверять пальцами качество опиливаемой поверх­ности.

5. Не применять ключей, имеющих зев большего разме­ра, чем гайка, не удлинять рукоятку ключа путем накладывания (захвата) двух ключей.

6. Слесарными инструментами пользоваться только, по их прямому назначению.

7. При резании металла ножницами придерживать отре­заемую заготовку из листового металла рукой в перчатке (рукавице).

После окончания работы

1. Проверить состояние инструментов и в случае неис­правности их доложить учителю.

2. Привести в исправное состояние инструменты (снять заусенцы на молотке, зубиле, керне, очистить напильники от стружки).

3. Тщательно убрать рабочее место (стружку и опилки не сдувать и не смахивать руками). Отходы сложить в спе­циальный ящик.

4. Положить инструменты в том порядке, который уста­новил учитель.

5. Во избежание порчи насечек на губках тисков не за­жимать их плотно, оставлять зазор в 1—2 мм.

6. Привести себя в порядок.

7. Из мастерской выходить с разрешения учителя.

kon82.narod.ru

12.4. Меры техники безопасности при термической обработке металлов.

Термическая обработка металлов предусматривает закалку, нормализацию, отжиг и отпуск, при которых существует опасность ожогов работающих у нагревательных печей и закалочных ванн.

Кроме того, при использовании электрических нагревательных печей и постов существует опасность поражения электрическим током. Поэтому при обслуживании электрических нагревательных установок необходимо соблюдать меры электробезопасности, рассмотренные ранее.

Закалочные ванны с минеральным маслом, керосином, свинцом, различными солями при нагревании выделяют в окружающий воздух вредные пары и газы. Поэтому, как правило, все закалочные ванны оборудуются местной вентиляцией в виде отсосов. Кроме того, в помещении термической обработки должна быть общеобменная вентиляция.

Повышенной пожаро- и взрывоопасностью отличаются печи, работающие на газовом топливе, эксплуатация которых должна вестись с соблюдением Правил безопасности в газовом хозяйстве, утвержденных Госгортехнадзором.

При закалке в масле и керосине существует опасность воспламенения их паров, поскольку они нагреваются погружаемым в ванны металлом. Масло и керосин охлаждают в теплообменниках. Температура масла в ванне не должна превышать 85, а керосина 38 °С. Применяемый для закалки керосин должен иметь температуру вспышки паров не ниже 45 °С. Обычно температура масла или керосина регулируется автоматически на заданном уровне.

Загрузку горячих деталей в ванны следует производить осторожно во избежание выплескивания жидкостей и возможных при этом ожогов. В процессе травления обрабатываемых изделий необходимо принимать меры против химических ожогов.

Специальные меры безопасности при использовании ванн с различными расплавленными солями учитывают физико-химические свойства солей. Свинцовые ванны выделяют вредные пары свинца. Для уменьшения испарения свинца зеркало ванны покрывают слоем древесного угля. Опасно загружать в ванну влажные детали, так как при этом вследствие парообразования возможен выброс расплавленного свинца. Детали и применяемые инструменты должны быть сухими.

Соляные ванны загружают солями, предварительно просушенными, постепенно, малыми порциями и не более чем на 3/4 объема ванны. В расплавленную соль также недопустимо попадание влаги. При временной остановке печи, разогревающей соляную ванну, может произойти застывание соли с образованием на поверхности твердой корки. Недопустимо пробивать корку во избежание выплескивания расплавленной соли и возможного при этом ожога.

Селитровые ванны представляют собой повышенную опасность в отношении возможности взрыва селитры в случае ее перегрева и соединения с маслом, алюминием и органическими веществами. Температура расплава селитры не должна превышать 600 °С. Хранить селитру нужно в металлических ящиках с крышками. В местах хранения селитры должны быть первичные средства огнетушения.

12.3. Меры техники безопасности при обработке металлов давлением. Обеспечение техники безопасности при штамповке.

Для обеспечения безопасности при штамповке в конструкции пресса необходимо предусмотреть следующие предохранительные устройства: муфту-тормоз фрикционного типа, уравновешиватель, исключающий опускание ползуна под действием собственной массы в случае обрыва шатуна, ограждение межштампового пространства, выносные пульты управления, двурукое включение, когда нажатие пусковых кнопок производится одновременно только двумя руками, что исключает перекрытие кнопок механическим способом, ограждение, не допускающее случайного нажатия на педаль при ножном управлении.

Межштамповое пространство должно быть достаточно освещено светильником местного освещения.

Во избежание травмирования при установке штампа необходимо отключить электропривод, вывесить на пусковом устройстве запрещающий плакат «Не включать — работают люди» и убедиться в полной остановке вращения маховика. Регулировать ход ползуна следует только в режиме «наладки», пользуясь кнопкой «Наладка», которая не имеет блокировки контактов.

Необходимо помнить, что неправильная установка штампа и неправильная регулировка хода ползуна могут привести к поломке штампа и травмированию рабочих. Поэтому вырубные штампы следует устанавливать в закрытом собранном положении, а гибочные и калибровочные, кроме того, — только с вложенной в штамп заготовкой или деталью.

Безопасность зависит от конструкции штампов, которая должна обеспечивать невозможность доступа рук в зону штамповки между матрицей и пуансоном. В случае невозможности выполнения этого требования следует опасные зоны ограждать. В штампах с направляющими колонками необходимо исключить случаи схода направляющих втулок при подъеме ползуна во избежание травмирования рабочего из-за поломки колонки.

Штампы массой более 20 кг должны иметь приспособления для зачаливания при перемещении их с помощью грузоподъемных машин (пазы, отверстия, рым-болты и т. п.). Устанавливать тяжелые штампы на пресс необходимо при помощи рольганга или системы блоков, чтобы исключить установку штампа подвешиванием на крюк электромостового крана с оттягиванием и раскачиванием при этом, что может привести к травмированию рабочего.

На рис. 12.3 показан регулируемый рольганг.

Рис. 12.3. Регулируемый рольганг:

а — вид спереди (1 — рама; 2 — верхняя опора; 3 — винт; 4 — нижняя опора; 5-основание; 6 — рукоятка); б -вид сбоку

Крепление матриц и пуансонов должно быть надежным, исключающим их срыв.

Одной из главных мер для обеспечения безопасности труда в штамповочном производстве является автоматизация процессов штамповки путем применения прессов-автоматов (например, отечественных прессов модели А-6032, зарубежных «Шуллер», «Аида» и др.). Автоматическая штамповка с применением, рулонной стали значительно улучшает условия труда, сокращает число рабочих-штамповщиков и практически исключает возможность травмирования рук в опасной зоне штампа.

Наиболее опасными являются операции ручной укладки заготовок или листа под пуансон и удаления готовой детали с матрицы, поскольку руки рабочего периодически находятся в зоне действия инструмента-штампа.

delta-grup.ru

Правила безопасности при обработке металла

Техника безопасности на уроках технологии

ИНСТРУКЦИИ
по технике безопасности при ручной и машинной обработке древесины, и металла

Инструкция по технике безопасности при ручной обработке металла

1. Правильно надень спецодежду (фартуке нарукавниками или халат и головной убор: берет При этом следует тщательно подобрать волосы)
2.При рубке металла надень очки.
З.Проверь наличие инвентаря (совок, сметка, щетка для чистки напильников, сидение, подставная решетка).
4. Проверь состояние инструментов индивидуального пользования, разложи их в строгом порядке, установленном учителем. В случае неисправности инструментов сообщи об этом учителю.
5.Проверь состояние верстачных тисков (губки тисков должны быть плотно привинчены, насечка не сработана).

1. Прочно закрепи обрабатываемую деталь в тисках. Рычаг тисков опускай плавно, чтобы не получить травм рук.
Работу выполняй только исправными, хорошо налаженными инструментами,
Во избежание травм следи за тем. чтобы:

а) поверхность бойков молотков, кувалд была выпуклой, а не сбитой;
б) инструменты (напильники и др.), имеющие заостренные хвостовики, должны быть снабжены деревянными, плотно прилегающими рукоятками установленной формы без расколов и трещин;
в) ударные режущие инструменты (зубило, бородок, кернер, крейцмейсель и др.) иметь не сбитую поверхность;
г)зубило должно быть длиной не менее 150 мм, причем оттянутая его часть должна равняться 60-70 мм;
д)при работе напильниками пальцы находились на поверхности напильников.

4. Не проверяй пальцами качество опиливаемой поверхности.

5.Не применяй ключей, имеющих зев большего размера, чем гайка, не удлиняй рукоятку ключа путем накладывания (захвата) двух ключей.

6. Слесарными инструментами пользуйся только по их прямому назначению.

7.При резании металла ножницами придерживай отрезаемую заготовку из листового металла рукой в перчатке (рукавице).

1. Проверь состояние инструментов и в случае неисправности их доложи учителю.
Приведи в исправное состояние инструменты (сними заусенцы на молотке, зубиле, керне. Очисти напильники от стружки). Тщательно убери рабочее место (стружку и опилки не сдувай и не смахивай руками). Отходы сложи в специальный ящик

2.Положи инструменты в том порядке, который установил учитель.
Во избежание порчи насечек на губках тисков не зажимай их плотно, оставляй зазор в 1-2 мм.
Приведи себя в порядок.
Из мастерской выходи с разрешения учителя.

Инструкция
по технике безопасности при ручной обработке древесины

1 .Правильно надень спецодежду (фартук с нарукавниками или халат и головной убор: берет, при этом следует тщательно подобрать волосы).
2.Проверь наличие инвентаря (совок, сметка, сидение, подставная решетка).
3.Проверь состояние инструментов индивидуального пользования, разложи их в строгом порядке, установленном учителем. В случае неисправности инструментов сообщи об этом учителю.
4.Проверь состояние верстачных тисков (губки тисков должны быть плотно привинчены, насечка не сработана).

Во время работы

1.Прочно закрепи обрабатываемую деталь в тисках.
2.Работу выполняй только исправными, хорошо налаженными инструментами.
З. Во избежание травм следи за тем, чтобы:
а) инструменты (напильники и др.), имеющие заостренные хвостовики, должны быть снабжены деревянными, плотно прилегающими рукоятками установленной формы без расколов и трещин;
б) не отвлекайся во время работы;
в) при работе с ножовкой выполняя запил используй приспособления.
4.Не проверяй пальцами качество обработанной поверхности,
5.Столярными инструментами пользуйся только по их прямому назначению.

После окончания работы

1.Проверь состояние инструментов и в случае неисправности их доложи учителю.
Приведи в исправное состояние инструменты.
Тщательно убери рабочее место (опилки не сдувай и не смахивай руками) Отходы сложи в специальный ящик.
Положи инструменты в том порядке, который установил учитель.
Во избежание порчи насечек на губках тисков не зажимай их плотно, оставляй зазор в 1-2 мм.
Приведи себя в порядок.
7.Из мастерской выходи с разрешения учителя.

Общие правила безопасности труда
при использовании станочного парка

До начала работы

1 .Правильно надеть спецодежду (застегнуть рукава халата, спрятать волосы под берет).
2.Проверить надежность закрепления инструмента (сверла в патроне, фрезы в оправках, резца в резцедержателе).
3.Прочно закрепить обрабатываемую заготовку (в тисках, патроне, прихватами и др.).
4.Проверить работу станка на холостом ходу.

Во время работы:

Инструмент к заготовке (у сверлильного и токарного станков) или заготовку к вращающемуся инструменту (у фрезерного станка) надо подавать плавно, без усилий и рывков.
Во избежание травм запрещается трогать руками патрон, сверло или оправку, а также отходить от работающего станка, не выключив его.
Перед остановкой станка надо обязательно отвести инструмент от заготовки, чтобы избежать его поломки или заклинивания.

После окончания работы:

При полной остановке вращения инструмента или заготовки удалить стружку щеткой.
Протереть станок, привести в порядок инструменты и приспособления, сдать рабочее место дежурному или учителю.
Возможные травмы: ожог (температура посин
евшей стружки более 250°С) и порезу (надломленный внешний край стружки подобен зубьям остро заточенной пилы), травма глаз (острые края стружки, попадание мелкой стружки в глаза), травмы рук при неправильной работе (удерживание заготовки, неправильном закреплении заготовки) и т.д.

www.ucheba.com

Охрана труда

Общие правила безопасности при обработке металлов резанием

Определены ГОСТ 12.3.025—80, в соответствии с которым установка обрабатываемых заготовок и снятие готовых деталей во время работы оборудования допускаются вне зоны обработки при применении специальных позиционных приспособлений (например, поворотных столов), обеспечивающих безопасность работающих.

Для исключения соприкосновения рук станочников с движущимися приспособлениями и инструментом при установке заготовок и снятии деталей должны использоваться автоматические устройства (механические руки, револьверные приспособления, бункера и др.).

Для контроля размеров обрабатываемых заготовок во время работы оборудования должны предусматриваться специальные приборы, позволяющие производить замеры автоматически, без снятия деталей.

Лица, поступающие на работу, связанную с обработкой металлов и их сплавов с применением СОЖ, подлежат обязательному предварительному и периодическому медицинскому осмотру. Лица, имеющие предрасположенность к кожным заболеваниям, страдающие экземой или другими аллергическими заболеваниями, а также имеющие другие противопоказания, предусмотренные соответствующими перечнями Министерства здравоохранения, к работам с СОЖ не допускаются.

Требования безопасности при эксплуатации станков с ЧПУ

До начала работы оператору необходимо проверить наличие и исправность ограждений движущихся элементов станка, а также токоведущих частей электрической аппаратуры и элементов управления; ограждений для защиты от стружки и охлаждающих жидкостей; не повреждены ли открытые участки электропроводки (изоляция), не оборван ли проводник электрического заземления станка; исправно ли действуют пусковые, остановочные, реверсивные устройства, устройства переключения скоростей и фиксаторы органов управления, чтобы не произошло самовключения и безотказно проводилась остановка станка; исправность режущего и вспомогательного инструмента и надежность фиксации его в инструментальном магазине. Работа без защитных ограждений и предохранительных устройств и приспособлений не допускается.

При установке станочного инструмента необходимо проверить его исправность (отсутствие надломов, трещин и правильность заточки), а для исключения случаев вырыва инструмента из зажимных приспособлений необходимо надежно укрепить его (в соответствии с технологией). Категорически запрещается использовать не предусмотренные технологией подкладки под инструмент.

Перед включением станка необходимо убедиться, что пуск его никому не угрожает опасностью. Запрещается включать шпиндель и перемещать подвижные узлы станка, если в рабочей зоне механизмов находится обслуживающий персонал.

Оператору при работе на станке необходимо строго выполнять последовательность приемов по управлению. Ежемесячно следует проводить тестовую проверку блокировочных устройств при работе станка на холостом ходу. В том случае, если в процессе работы выяснилось, что инструмент или приспособление, предусмотренные технологией, неудобны, запрещается пользоваться случайными приспособлениями.

Этот вопрос необходимо согласовать с мастером и технологом участка. При работе станка оператору запрещается производить смену и наладку режущего инструмента, крепление и снятие деталей в патроне, измерение и устранение неисправностей; открывать крышки и блоки в стойке системы программного управления; вскрывать пульты управления; производить замену сигнальных ламп и ламп местного освещения; производить работы, связанные с вскрытием труб, металлорукавов, гибких шлангов, закрывающих токонесущие провода.

При обслуживании нескольких станков с ЧПУ оператор должен проходить от станка к станку в местах, предусмотренных для прохода.

Оператор должен следить за работой конвейера для отвода стружки. Не допускается переполнение и отсутствие бункера для сбора стружки.

Оператору необходимо содержать рабочее место в чистоте и порядке, своевременно очищать его от масла, эмульсии, стружки и прочих отходов. Убирать стружку надо с помощью щетки, крючка, скребка, лопатки и других приспособлений, но ни в коем случае не рукой. Запрещается производить уборку станка воздухом, а также применять для очистки станка бензин, керосин, кислоты и другие взрывоопасные, горючие и едкие вещества. Чистку и обтирку станка следует производить после полной его остановки.

При малейшем ощущении электротока следует прекратить работу и заявить об этом дежурному электрику и администрации.

При проведении осмотра систем с ЧПУ и устранении неисправностей необходимо соблюдать все меры предосторожности, применять исправные рабочие инструменты, приборы. Рабочий инструмент должен отвечать следующим требованиям: рукоятки плоскогубцев и ручки паяльников должны иметь защитную изоляцию; рабочая часть отвертки должна быть изготовлена из изоляционного материала, а на ее стержень должна быть надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть отвертки; переносные светильники должны быть напряжением 12 или 36 Вт, в зависимости от условий работы.

Перед наладкой станка пробным включением и выключением необходимо проверить, не может ли произойти самопроизвольное включение двигателя станка. На видном месте следует повесить предупредительную надпись «Не включать — работают люди». Перед наладкой станка проверяют его работу на холостом ходу. Все элементы наладки необходимо выполнять постепенно, после тщательной проверки каждого предыдущего элемента. При наладке или ликвидации неисправностей на станке необходимо согласовать свои действия с напарником. О всех ошибках в управляющей программе сообщают технологу-программисту. Запрещается самостоятельно изменять управляющую программу.

При необходимости работы на наладочном режиме с открытым ограждением зоны обработки оператор должен надевать защитные очки. После окончания наладки станка необходимо восстановить и прочно закрепить ограждения и предохранительные устройства и проверить, не остались ли в механизмах ручной инструмент, крепежные детали и другие предметы.

Для обслуживания и ремонта станков с ЧПУ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение по соответствующей программе и аттестованные квалификационной комиссией. Они должны пройти инструктаж по безопасным методам работы непосредственно на рабочем месте. Инструктаж проводится не реже 1 раза в 3 месяца.

Не разрешается приступать к работе без предварительного ознакомления с требованиями безопасности «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей», «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», эксплуатационной документацией на станок с ЧПУ и инструкцией по охране труда на рабочем месте.

ohrana-bgd.ru